Personal tools
You are here: Home Canciones Otras canciones Herr Mannelig Herr Mannelig

Herr Mannelig

Document Actions
Subir un nivel

Letra original de A. Nasseri

All'alba, prima che il sole sorgesse
e gli uccelli cantassero la canzone
La donna del troll con lingua falsa
et ingannevole propose al signore.

Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrei sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?

Ti darè i dodici mulini
che stanno tra Tillo e Terno
le macine sono fatte del più rosso rame
e le ruote sono cariche d'argento.

Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrei sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?

Se tu fossi una donna cristiana
riceverei volentieri regali così,
ma io so che sei il peggiore troll
figlio degli spiriti maligni.

Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrei sposare
Per tutto quello che io ti darè?
Se vorrai, rispondi solo si o no
Farai così o no?


TRADUCCIÓN:

Al alba, antes de que saliera el sol
y de que los pájaros cantasen la canción,
la dama del troll, con lengua falsa
y engañosa le pidió al caballero:

Herr Mannelig, Herr Mannelig, ¿querrás casarte conmigo
por todo lo que te daré?
Si quieres responde tan sólo sí o no,
si lo harás o no.

Te daré los doce molinos
que están entre Tillo y Terno.
Las muelas están hechas del más rojo cobre
y las ruedas están cargadas de plata.

Herr Mannelig, Herr Mannelig, ¿querrás casarte conmigo
por todo lo que te daré?
Si quieres responde tan sólo sí o no,
si lo harás o no.


Si fuese por una dama cristiana
aceptaría gustosamente regalos por ello.
Pero sé que el troll es seis veces peor,
hijo de los espíritus malignos.

Herr Mannelig, Herr Mannelig, ¿querrás casarte conmigo
por todo lo que te daré?
Si quieres responde tan sólo sí o no,
si lo harás o no.

« May 2012 »
Mo Tu We Th Fr Sa Su
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
 

Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System

This site conforms to the following standards: